I never thought that I'd fall in love, love, love, love /
Nunca pense que me enamoraria, amor, amor, amor
But it grew from a simple crush, crush, crush, crush /
Pero crecio a partir de una pequeña corazonada, corazonada, corazonada
Being without you girl, I was all messed up, up, up, up /
Estar sin ti, nena, era todo un lío, un lío, un lío
When you walked out, said that you'd had enough-nough-nough-nough /
Cuando te fuiste, dijiste que ya tenias suficiente, suficiente, suficiente
Been a fool, girl I know / He sido un tonto nena, lo se
Didn't expect this is how things would go / No me imagine que así estarían las cosas
Maybe in time, you'll change your mind / Talvez con el tiempo, cambies de parecer
Now looking back I wish I could rewind /Ahora que pienso atrás, desearia poder regresar
Because I can't sleep til you're next to me / Porque no puedo dormir hasta que estes a mi lado
No I can't live without you no more / No, no puedo vivir más sin ti
Oh I stay up til you're next to me / Así que estaré despierto hasta que estes junto a mi
Til this house feels like it did before / Hasta que esta casa se sienta como era antes
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah /Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah /Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah
Remember telling my boys that I'd never fall in love, love, love, love /Recuerdo haberle dicho a mis colegas que nunca me enamoraria, amor, amor, amor
You used to think I'd never find a girl I /Tu pensabas que nunca encontraria una chica en la que
could trust, trust, trust, trust /pudiese confiar, confiar, confiar
And then you walked into my life and it was all about us, us, us, us /Y de repente entraste en mi vida y entonces todo se convirtió en nosotros, nosotros, nosotros
But now I'm sitting here thinking I messed /Pero ahora estoy aquí sentado, pensando que
the whole thing up, up, up, up /arruine todo, lo arruine, arruine, arruine
Been a fool (fool), girl I know (know) / He sido un tonto nena, lo se
Didn't expect this is how things would go / No me imagine que así estarían las cosas
Maybe in time (time), you'll change your mind (mind) /Talvez con el tiempo, cambies de parecer
Now looking back I wish I could rewind /Ahora que pienso atrás, desearia poder regresar
Because I can't sleep til you're next to me /Porque no puedo dormir hasta que estes a mi lado
No I can't live without you no more (without you no more) /No, no puedo vivir más sin ti
Oh I stay up til you're next to me (to me) /Así que estaré despierto hasta que estes junto a mi
Til this house feels like it did before (Because it) /Hasta que esta casa se sienta como era antes
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah /Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah (Ah), Feels like insomnia ah ah /Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah
Ah, I just can't go to sleep /Ah, no me puedo dormir
Cause it feels like I've fallen for you /Porqué se siente como que me he quedado sin ti
It's getting way too deep / Muy dentro de mi
And I know that it's love because /Y se que es amor porque
I can't sleep til you're next to me /Porque no puedo dormir hasta que estes a mi lado
No I can't live without you no more (without you no more) / No, no puedo vivir más sin ti
Oh I stay up til you're next to me (to me) / Así que estaré despierto hasta que estes junto a mi
Til this house feels like it did before / Hasta que esta casa se sienta como era antes
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah / Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah / Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah / Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah
Feels like insomnia ah ah, Feels like insomnia ah ah /Se siente como Insomnia ah ah, se siente como Insomnia ah ah